Check-in Guide宿泊のご案内

1.Kibun-no-niwa Access Map / 紀文の庭 アクセスマップ

Address : 48 1chome Ojin-machi, Takayama city, Gifu prefecture, Japan
住所 : 岐阜県高山市大新町1丁目48 ( in Japanese )

Google Map

宿泊のご案内(PDF:176KB)

◆ご注意事項
高山の冬は積雪のある日が多いことが予想されます。
特にお車でお越しの場合は、冬季はとくに天候をしっかりご確認の上、
積雪が予想される場合はスタッドレスタイヤ・タイヤチェーン等を装着してお越しいただくなど、安全に走行ください。

2.Welcome to Kibun-no-niwa! Name : Kibun-no-niwa

* Since there is no parking lot in the Kibun-no-niwa, when coming by car, please park in the nearby paid parking lot.

紀文の庭へようこそ!
宿の名前:「紀文の庭」

※紀文の庭には駐車場がございませんので、お車でお越しの際は、近隣の有料駐車場へお停めください。
■弥生橋駐車場HP ■ルート
■松井駐車場HP ■ルート

紀文の庭 入り口

3.Kibun-no-niwa is in line with the Kusakabe Folk Museum and the Yoshijima House.

紀文の庭は、日下部民藝館や吉島家住宅と同じ並びにあります。

4.It is a signboard of Kibun.

The garden of Kibun is unmanned, so please unlock and enter.

Please check in between 15:00 and 17:00. Check out is at 11:00.
The staff will clean up after 11 o’clock, so please leave before then.
There is no staff present.

紀文の看板です。
紀文の庭は、無人宿なので鍵を開けて入ってください。
※スタッフの立ち合いはございません。

チェックインは、15:00 ~ 17:00 の間にお済ませください。
チェックアウトは11:00 です。
11 時過ぎに、スタッフが清掃に参りますのでそれまでにご退出ください。
チェックアウト時、うまく鍵が閉まらない場合は、閉めなくても大丈夫です(その後、すぐに清掃スタッフが参ります)。

5.This is a Front door

There is a keypad on the sliding front door.
Press the button of the cord, then turn the knob to the right to unlock.

こちらが玄関です。 玄関の引き戸のドアに、テンキー鍵が設置されています。
暗証番号のボタンを押した後、つまみを右に回すと解錠します。

6.When you open the front door, there is a dirt floor with a kitchen.
You can enter here with shoes.

玄関戸を開けると、キッチン付きの土間があります。
ここは靴で入っていただけます。

7.Enter the entrance and above the fire extinguisher on the right, there is an iPad for check-in.Please check in with this.

※ If the screen does not progress well, you can leave it as it is.

入って右手の消火器の上に、チェックイン用のiPadがあります。
こちらでチェックインしてください。

※海外ゲストの方用にパスポート撮影画面がございますが、日本人ゲストの方については通常撮影でお進みください。
画面がうまく進まない場合は、そのままにしていただいても大丈夫です。

8.There is an information for your stay on the table in the dirt floor.

土間のテーブルの上に、詳細なご案内を置いていますのでご覧ください。
* Shopinfo (近隣のお店情報)

9.Please take off your shoes on the tatami.

We have 3 pairs of slippers, so please use them when moving between tatami and dirt floor.

畳の間に上がる際は、靴を脱いでお上がりください。
スリッパを3足用意しておりますので、畳と土間を移動する際にお使いください。

10.Since Kibun-no-niwa is an old traditional Japanese house,the ceilings and lintels are extremely low, and there is a step between the corridor and the tatami.
Would you please be careful.

「紀文の庭」は昔の伝統的な日本の建物であるため、天井や梁が低くなっています。
また、廊下と畳の間に段差がありますので、ご注意ください。

11.

紀文の庭には、鍋や IH コンロなど簡単なキッチン設備はございますが、食材や調味料はございません。
必要な場合は、コンビニ・スーパー等でお買い求めください。

12.紀文の庭の平面図です。

障子で仕切れる畳のお部屋が2つあり、合計6つまでお布団引けます。
(画像をクリックすると、拡大画像が別ウィンドウで開きます)

13.As we put futon in the back Japanese-style room, please open and use in the case of rest.

奥の和室に布団を畳んで置いていますので、お休みの際には広げてご利用ください。
※フェイスタオルとバスタオル、歯ブラシを人数分ご用意しております。
パジャマ、化粧水類のアメニティは用意がございませんのでご持参ください。

14.Fire is strictly prohibited in kibunnoniwa.

Please refrain from smoking on the premises, including the garden and entrance.(Fire alarms are installed in all rooms.)
紀文の庭は火気厳禁です。建物が木造で大変燃えやすい建物構造となっておりますため、庭や玄関先を含めた、すべての敷地内で、喫煙や火気利用はご遠慮ください。
(全室に火災報知器を設置しております。重要文化財保存地域のため、火災報知器は近隣住宅のものと連動しております。)
このルールを破られた場合は、10万円の罰金を請求させていただきます。
ゲスト方の安全と近隣住民への安全を確保する為、どうぞご理解ください。

15.Kusa-no-niwa is in a quiet residential area, and the building has a structure that makes the sound very resonate.

Please be quiet so as not to bother the neighbors, especially from 8 am to 7 am.

紀文の庭は、閑静な住宅街にあり、建物も大変響きやすい構造となっております。
特に夜の8時から朝の7時ごろまでは、近隣住民の方のご迷惑とならないよう、静かにお過ごしください。

16.We hope you enjoy your stay at Kibun-no-niwa and have a wonderful time in Takayama.

紀文の庭でのご滞在をお楽しみいただき、高山での素晴らしい時間をお過ごしください。

◆緊急連絡先
070-1377-1326 
メール

※お電話は、すぐに出れない場合がございますのでご了承ください。その場合は折り返しをお待ちいただくか、メールにてご連絡ください。